top of page
IMG_0516.jpg

The second type of Cheongsanjinhaengdang

The type sample collection "Type Font Samples" (1912 and later) produced by the Japanese type manufacturer Cheongsan Jinhaengdang (青山進行堂) features three Hangul types (Types 5, 4, and 2). Types 5 and 4 were familiar, widely used in modern newspapers, books, and other private media, while Type 2 was a sea script type that had not previously been discussed in academia. Its similarity to Type 2's Choi Ji-hyeok font may have led to its misidentification, but its aesthetics are significantly less refined. I introduced this type in a 2011 paper and, given the lack of domestic examples, concluded that it was unlikely to have been imported. (At the time, there was a high demand for Hangul type in Japanese media as well. Unidentified Hangul fonts were frequently seen in advertisements and headlines.)

Then one day, while browsing through the print magazine 『Printing Magazine』 (Volume 21, Issue 8, 1933), I was embarrassed. I noticed the address and phone number of the Gyeongseong branch of the Cheongsan Progressive Party on the advertisement page. "Ah...! Cheongsan had a branch in Gyeongseong..." If that's the case, then the likelihood of that second issue of Hangul type being smuggled into the country is practically 100%...

It's a common occurrence when researching the past solely based on data, but I always feel a strange sense of accomplishment. It's a feeling of embarrassment and a sense of accomplishment.

IMG_0515.jpg
IMG_0514.jpg
IMG_0518.jpg

201, 28 Tojeong-ro, Mapo-gu, Seoul, 04085, Republic of Korea

© 2026 by TwoRooms

bottom of page